Livros disponíveis nos EUA pelo amazon.com, no UK em amazon.co.uk e França em amazon.fr
LIVROS
CLIQUE SOBRE UMA DAS IMAGENS ACIMA PARA ADQUIRIR O DICIONÁRIO DIRETAMENTE DA EDITORA. AVALIAÇÃO GOOGLE BOOKS: *****
sábado, 13 de abril de 2013
ASSOBIOS, CANTAROLAS E SONS QUE CORREM DENTRO DE NÓS
Otto Lara (com cara de assobio) e Fernando Sabino
Lembro-me de quando alguns
escritores mineiros, amigos e quase vizinhos de minha família, como o Otto Lara
Resende e Hélio Pellegrino, além de outros mais afeitos às mais finas regiões
praianas cariocas, Paulo Mendes Campos e Fernando Sabino, reuniam-se ora na
casa de um, ora na casa de outro, para falar de literatura, política e o que
mais a pauta informal da prosa permitisse, volta e meia surgia um assobio
misterioso. Aquele som estava sempre presente nas conversas, não incomodava,
era longínquo, mas certamente despertava alguma curiosidade em quem não estava
na prosa, regada a solos sibilinos.
"La" Bardot
Assobio, dizem os dicionários, é o
‘som agudo produzido por alguns animais, como pássaros e cobras’.
Genericamente, estendeu-se aos homens, que, mesmo não tendo o condão de voar,
quando muito apenas o de rastejar,
teimam em imitar o som desses animais, ora com a boca (sem ‘caras’), à Brigitte
Bardot, formando um pequeno orifício para a produção do som, ora usando a
língua em vários formatos, como retorcida para dentro, para fins de uma melhor
emissão de sons e melhor volume. Há ainda técnicas mistas, como a junção
daquela que acabo de apelidar “Bardot” a outra, que usa a língua sobre os
lábios e dentes inferiores, projetando melhor o som – que os nossos gramáticos
poderiam criar, em neologismo, ‘linguolabial inferior’.
Soprano em "bocca chiusa" e violoncelos
Voltando, naqueles encontros de
mineiros, surgia um assobio único, inconfundível, quase subliminar, à bocca chiusa, boca fechada, em italiano,
técnica empregada por Villa-Lobos em sua lindíssima Bachianas Brasileiras nº 5,
para soprano e orquestra de violoncelos. Pois havia no grupo de escritores
mineiros um mestre no assobio bocca
chiusa, autor daquele som agudíssimo, interminável e quase inaudível que
permeava o papear e assuntar dos presentes. Chamava-se Otto Lara Resende e o
assobio tornou-se famoso a ponto de merecer uma crônica muito divertida do
Fernando Sabino. Um silvo quase involuntário, de poucas notas, mas presente
como um zumbido, daqueles que dão no ouvido da gente depois de uma grande
explosão. E existe até o assobio virtuosístico: de Brasileirinho à ária da Dama
da Noite, da ópera A Flauta Mágica, de Mozart, proezas que foram devidamente
levadas aos palcos de esquisitices dos programas de auditório da TV e, hoje, ao
Youtube. (Veja e ouça abaixo, dublê de soprano e assobio 'cover' na ária Dama da Noite
- não é para ser levado a sério, claro, é só curiosidade):
Otinnitus, catalogado como doença no CID (Código Internacional de
Doenças) sob o nº H93.1, nada mais é do que um assobio intermitente, um ou mais
agudos altíssimos, lá dentro do cérebro. Ele é no mais das vezes associado a
uma lesão auditiva, como a PAIR (Perda Auditiva por Indução de Ruídos), com que
fui involuntariamente agraciado, e aceito, resignadamente, mesmo por não ter tido
opção.
Decibelímetro
Entendo que boa parte dos
motoristas profissionais, jovens com aquele estúpido som automotivo, operadores
de máquinas e, também, músicos de orquestras e bandas, também sejam vítimas de
lesão por ruídos constantes em níveis acima de 90 dB (decibéis). Com a perda,
vem o tinnitus, que atazana músicos
de todos os tempos. De uns anos para cá, aprendi a controlar o zumbido. Um leve
ruído ambiente, levíssimo, ou uma música em baixíssimo volume ajuda muito a
dormir; já o processo de esquecer o zumbido requer simplesmente ignorá-lo (uma
daquelas afirmações tão banais quanto verdadeiras: para parar de fumar, não
custa além do que não mais fumar).
Foram vítimas do tinnitus, entre outros, Beethoven,
Sting, Eric Clapton, Barbra Streisand e por aí vai. O ‘meu’ só ressurge quando
me lembram ou quando eu penso nele: no caso, neste exato momento em que
escrevo, ele já vem bisbilhotar sem permissão meu ouvido interno, assobiando
aqueles sons de abelhas-coloraturas (virtuosísticas). Mas dura pouco: logo eu o
ignoro e esqueço.
Há em Tatuí um barbeiro
cantarolante. Cantarolar, o cantarejo, pressupõe, ainda de acordo com os
dicionários, uma certa desafinação que o torna inequivocamente humano e
desinteressado tecnicamente. O barbeiro cantarola, mas não árias de ópera, nem
serestas (adoraria eu), nem cantigas de roda ou recitativos: apenas cantarola
continuamente, sem forma, sem tom definido, às vezes de forma modal (segundo os
modos antigos), às vezes quase tonal, e vez por outra de forma mista.
Elisabetta (Isabel) Gafforini e suas melenas
E lá vai ele cantarolando e
aparando gaforinas dos cabelos dos clientes (no Brasil, também, gafurinha).
Curiosidade: o termo remete a Elisabetta
Gafforini, famosa cantora lírica italiana que fez grande sucesso em Portugal no século 19, dona de uma vasta cabeleira cheia de anéis e caracóis, de onde teria
surgido o termo. Veja na ilustração, a soprano com sua enorme gaforinha, enorme
apesar do grande coque). Cantarolando, o barbeiro vai-se entretendo enquanto
poda os pelos alheios, não como o Figaro, barbeiro-barítono da ópera O Barbeiro
de Sevilha (1816), de Rossini, mas um meio-barítono anônimo para lá de popular
e despretensioso. (Abaixo, veja ouça a Cavatina de Figaro, em O Barbeiro de Sevilha).
Oscar Peterson (catarolando) e Niels Henning Pedersen
O cantarolar não
é o cantar de trabalho, como o dos nossos antigos escravos ou cortadores de
cana e afins. O cantarolar é uma espécie de arte originária da Corte portuguesa, daí uma certa sofisticação. E é
popular ao extremo: não exige estudo, e muito menos experiência, apenas o
talento da vida. O curioso é que houve músicos de primeiríssimo quilate que
cantarolavam (ou cantarolam) enquanto tocavam ou regiam. Conheci e assisti a
dois deles, o primeiro por centenas de vezes, o segundo uma meia dúzia: nosso
imbatível maestro Eleazar de Carvalho e o mito canadense do jazz, Oscar
Peterson. Eleazar, quando na euforia de uma gloriosa passagem da orquestra,
volta e meia deixava escapar um solfejo desafinado, coisa que provavelmente só
poderia ser ouvida por alguns músicos.
Seiji Osawa em flagrante regendo e cantando
O mesmo fazia Seiji Osawa, que foi
regente titular da Sinfônica de Boston. Já Oscar Peterson, seus grunhidos
musicais pareciam lhe ajudar a acompanhar suas improvisações para lá de
virtuosísticas. E há um estilo para esse cantarolar dos virtuoses: há que ser
meio (quando não totalmente) desafinado, um grunhido, um ron-ron estranho, uma
coisa que parece mais vir do estômago do que das cordas vocais.
Termino avisando aos que empregam
a nova terminologia médica que trocou perônio por fíbula e cordas vocais por
‘pregas’ vocais: não adoto a expressão! Alguém pode vir aí com uma hilária
interpretação desse novo vocabulário. E parece que não optei sozinho: tenho a
boa companhia do mestre Houaiss, que manteve a expressão ‘cordas vocais’ em
nosso vocabulário musical.
Por
fim, é boa a terapia: não só quem canta, mas também quem assobia ou cantarola,
seus males (e zumbidos) espanta.
Nenhum comentário:
Postar um comentário